每天上班工作,下班帶小孩,這種日子實在過的好累喔。好想逃離這種生活,當然現實不可能,那總能夠靠神遊來解脫一下。

要用什麼方法呢?每個人應該都不一樣,而我最喜歡的就是沉醉在書海裡。讓書裡的奇幻或緊張的情節帶領著我進入在另一個世界中。

現在買書真的非常方便,只要上網逛逛網路書局,想要找什麼類型的書籍,都ok...像是翻譯文學、科幻小說、愛情小說、武俠小說、

恐怖小說、推理小說等等,應有盡有,而我喜歡的類型非常廣範,所以一不小心就會買了一堆回來。書櫃都快放不下了。最近我又看上了

一本論信達雅-嚴復翻理論研究 ,看簡介覺得還不錯。趁著工作比較沒那麼忙,可以早點回家看看書。所以上網查了一下

那裡可以買到論信達雅-嚴復翻理論研究 。網路的書店有好多家,要到哪兒買博客來推廣論信達雅-嚴復翻理論研究 呢?

比來比去,到最後還是去我最喜歡的博客來網路書局購買,我發現現在博客來購買論信達雅-嚴復翻理論研究 價格是很優惠的。

真的可以推薦給大家。對論信達雅-嚴復翻理論研究有興趣的朋友,也提供給你們網頁參考看看喔。



商品網址: http://www.books.com.tw/exep/assp.php/readgirl0001/products/0010131761

商品訊息功能:

商品訊息描述:

1898年,嚴復在其譯論名作《天演論?譯例言》中提出了「信、達、雅」說,自此它即居於翻譯原則的主流地位。本書以嚴復「信、達、雅」翻理論為主線,研究了嚴氏理論在中國翻譯學史上的歷史地位;採用現代科學方法,對「信達雅」說的內涵,有深層的剖析;並結合現當代中外譯學理論的最新成果,對於中國當代譯學理論研究的未來方向,做了有益的探索,是我國第一部研究「信達雅」的總結式專書。【作者簡介】沈蘇儒浙江嘉興人,1919年生。中央大學外文系畢業,從事外文新聞、編輯、翻譯工作五十餘年。曾任多文種對外刊物《今日中國》副總編輯,中國國際交流協會、中國翻譯工作者協會第一屆理事,世界銀行駐中國代表處顧問。著作有《對外報導業務基礎》、《對外傳播學概要》及譯著《宋慶齡傳》並參與《第三帝國興亡》之翻譯。

商品訊息簡述:

  • 作者: 沈蘇儒/著
  • 出版社:臺灣商務
  • 出版日期:2000/09/15
  • 語言:繁體中文


論信達雅-嚴復翻理論研究博客來好書介紹

商品網址: http://www.books.com.tw/exep/assp.php/readgirl0001/products/0010131761






arrow
arrow

    eu66mgq428 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()